From March 31, 2020 until April 02, 2020
Kategorijas: Mediju un Izklaide, Bērnu aprūpes preces
Apskatīts: 16891
Pašlaik, strauji attīstoties atrakciju industrijai, ūdens parku, iekštelpu parku, atrakciju parku un kūrortu darbība ir pakāpeniski nobriedusi un modelēta. Lai stabilizētu rotaļu laukuma pievilcību tūristiem, īpaši svarīga ir izklaides aprīkojuma modernizācija un nepārtraukta paplašināmu izstrādājumu paplašināšana rūpniecības ķēdē. Nozares izstādes ir tieši tirdzniecības platformas, kas var apvienot jaunus produktus un tehnoloģijas. Šī iemesla dēļ izveidojās "Šanhajas Starptautiskā atrakciju aprīkojuma izstāde". Tas notiks Šanhajas Honkjao Nacionālajā konferenču un izstāžu centrā, kas šobrīd ir liela mēroga, ietekmīgs un ērts transportā. Lai labāk celtu izstādes vērtību un apmierinātu izstādes dalībnieku un lietotāju vajadzības, pamatojoties uz attīstības koncepciju par plašākas biznesa platformas nodrošināšanu visai nozarei un izklaides industrijā iepludināšanu vairāk svaigu elementu, šī izstāde pievērsīsies krustojumiem - pārrobežu sadarbība kā galvenais ir veicināt veselīgu un stabilu nozares attīstību, izmantojot radošus jauninājumus, un veicināt tehnisko apmaiņu un sadarbību starp nozarēm. Atsaucoties uz organizatora Shanghai Lilai Exhibition Service Co., Ltd. bagātīgajiem resursiem, lai izveidotu grandiozu pasākumu izklaides industrijai.
Tajā pašā laikā, lai palielinātu izstādes vērtību un konkurētspēju, mēs kuratoram un popularizējam dzīvesveida šovu, kas vienlaikus notiek Šanhajā.
1. Dažādi tematiskie parki, ūdens parki, tūrisma objekti, filmu un televīzijas bāzes, kūrorti, klubi, lielveikali utt.
2. muzeji, zinātnes un tehnoloģiju muzeji, izstāžu zāles (zāles), akvāriji, piemiņas zāles, iestādes un darbības aģentūras, kā arī īpašuma pārvaldīšanas uzņēmumi;
3. Dažādu tematisko industriālo parku un tematisko industriālo parku izstrādātāji;
4. Nacionālās plānošanas un projektēšanas nodaļas un ar tām saistītās iepirkumu nodaļas;
5. Dažādu kultūras tūrisma un komerciālo nekustamo īpašumu attīstītāji;
6. Izklaides aprīkojuma, atrakciju mašīnu un spēļu zāļu īpašnieku pienākumu izpildītāji;
7. Saistīto atvasināto produktu licencētāji, ražotāji, aģenti, izplatītāji, mazumtirgotāji;
8. attiecīgās izglītības nodaļas, skolas, mācību iestādes;
9. Cilvēki, kas nodarbojas ar sporta preču tirgotājiem, izklaides industriju un citām nozarēm.
10. Apdrošināšanas un riska iestādes;
11.Citi, kurus satrauc atrakciju parki un kultūras tūrisma nozares;
12. spēļu izstrādātāji, operatori, izdevēji, programmatūras un aparatūras pakalpojumu sniedzēji, zinātniskās pētniecības iestādes utt.
1. Atvērts tikai tirgotājiem, profesionāļiem un pircējiem. Kvalitatīvi un stabili tirdzniecības apmeklētāji sasniedz izstādes vērtību.
2. Padziļināta sadarbība ar ārzemju izklaides izstādēm, žurnāliem un vietņu organizācijām, lai iepazīstinātu ar ārvalstu augstas kvalitātes piegādātājiem un pircējiem.
3, apvienojot daudzus pazīstamus uzņēmumus gan mājās, gan ārvalstīs, izstādes kvalitāte un ietekme ir strauji uzlabota.
4. Visā ziņojumā piedalījās vairāki plašsaziņas līdzekļi, un iesaistītie zīmoli un produkti varēja iegūt augstu izskatu.
5. Padziļināta sadarbība ar vismodernākajiem medijiem un ar izklaidi saistītām asociācijām, lai sekotu impulsu nozares attīstībai un sekotu tirgus pieprasījumam.
6. Izstādes laikā notiks dažādas atbalsta aktivitātes, lai apmierinātu dažādu izstādes dalībnieku vajadzības.
7. Apkopojiet visu veidu produktus un izstādes izklaides industrijā, iepazīstinot ar nozares tendencēm un tendencēm.
8, izstāžu kanāli: metro, autobuss, lifts, uzmanības numurs, āra pretgaisa artilērija, televīzijas stacijas, radiostacijas, vienaudžu izstādes, tiešā pasta EDM, lielākās meklētājprogrammas, nozares žurnāli, obligāti detonē auditoriju.